Passa 30 onns ha Anna-Alice Dazzi lavurà en differentas funcziuns tar la Lia Rumantscha e bunamain 10 onns sco linguista e coach tar RTR. Tar RTR ha ella gì la pussaivladad d’accumpagnar il svilup dals differents idioms. «E qua ves’ins bunamain il meglier – forsa meglier che sin via – co la lingua sa sviluppescha», di Anna-Alice Dazzi en il Profil. «E quai è fascinant. Da participar a quel svilup e dad esser al puls da la lingua.»
Jau na vegn betg a far la policista. Mia finamira è da sensibilisar per la lingua, da duvrar la lingua cun premura e cun plaschair. Quai era enorm impurtant.
Gia sco giuvna studenta ha Anna-Alice Dazzi pudì collavurar tar la Lia Rumantscha per il project dal Rumantsch Grischun, discutar co quella lingua pudess guardar ora. E pli tard sco linguista e romanista ha ella manà tar la Lia Rumantscha il Post da Rumantsch Grischun, il Servetsch per linguistica applitgada ed ella è er stada en la direcziun da la Lia Rumantscha. Là ha ella gì da far fitg bler cun la lingua scritta, cun translaziuns, cun ediziuns e lectorats.
Quai era in temp da piunier.
Grazia al Rumantsch Grischun è Anna-Alice Dazzi vegnida confruntada cun dumondas psicologicas, psicolinguisticas e sociolinguisticas.
Quai m’agita terribel sch’jau vegn en in pajais e na sai betg la lingua.