Siglir tar il cuntegn

Chasa Editura Rumantscha Poesias d'amur rumantschas – in project communabel

Las curaturas Bettina Vital ed Annetta Ganzoni han rimnà 65 poesias d'amur e cumpilà ellas en in cudesch – il resultat è il nov cudesch «Amur, Poesias 1648 – 2025».

L'entschatta era in viadi en l'Italia e la collecziun «Le più belle poesie d’amore» en in museum talian. Lura è vegnì ad Annetta Ganzoni l'idea da rimnar poesias d'amur rumantschas e far in cudesch. Per quai project ha ella survegnì il sustegn d'ina segunda curatura: Bettina Vital.

Diskussionsrunde in einem Raum mit Publikum.
Legenda: Las duas curaturas Bettina Vital ed Annetta Ganzoni raquintan dal process dal cudesch durant la vernissascha. RTR

Mo ina poesia per autura. Quai han ellas fatg per limitar il dumber da poesias. Per quai han ellas legì cudeschs, dumandà auturas ed auturs e sfeglià chalenders ed annuaris. Per part han ellas chattà poesias da dunnas che han publitgà plitost en revistas pli pitschnas enstagl d'edir atgnas ovras.

Jau hai avert cudeschs, jau hai legì atras il register, jau hai guardà – datti insatge cun l'amur?
Autur: Bettina Vital curatura

65 poesias chattan ins en il cudesch – dals 1648 enfin oz. Ultra da quai èn tuttas vegnidas translatadas – per talian, per tudestg u per franzos. A la fin vegn tut la lavur ensemen tar la Chasa Editura Rumantscha. In cudesch glischant cun ina planta picturada ed in lai blau davostiers – il titel: «Amur – Poesias da 1648 tochen 2025».

Offenes Buch in romanischer Sprache mit zweisprachigem Text.
Legenda: «Saideschavels» da Janic Maskos. RTR

RTR ura culturala 11:00

Artitgels legids il pli savens