Siglir tar il cuntegn

Stadt Land Fluss Poet «Ins dastga esser cuntent»

Cun «Stadt Land Fluss Poet» publitgescha Kunz ses 7avel album cun 12 chanzuns. In album ch’è naschì amez sia vita sco bab da quatter uffants.

Las chanzuns per l’album «Stadt Land Fluss Poet» èn naschidas durant in temp che Marco Kunz da Lucerna ha empruvà da manischar lavur e famiglia. 2025 è il musicist e sia dunna Jenny daventads geniturs da schumellins. Ida ed Anna èn ils uffants trais e quatter. Els han gia ina figlia (Helena, 4 onns) ed in figl (Emil, 5 onns).

Coordinar quatter uffants, scriver nova musica per in album, registrar e publitgar na saja betg stà uschè simpel. Perquai saja l’album era naschì tranter sutgas e bancs.

Adina cura ch'i ha dà in mument liber, la notg u era la bunura baud, vai jau dovrà quel mument per far musica.
Autur: Kunz

L’album è tipic Kunz. Schebain cun «Minen Ort», «Süüüde» u «Vögu» – las chanzuns dal musicist da la Svizra Centrala han ina gronda valur da renconuschientscha, van direct en l’ureglia e tematiseschan divers aspects da la vita – gronds e pitschens. I saja dentant il album il pli persunal ed il pli «poppig».

Kunz – Mama

I dat era muments pli ruassaivels sin «Stadt Land Fluss Poet» sco per exempel il duet dun la chantadura Anna Känzig «Die ganzi Wäut» ubain la ballada «Mama» che regorda ina chanzun da ninanana. Sco final da l’album datti anc ina giada ina chanzun cun dapli temp. Per «Lieber Liebi» ha Kunz collavurà cun il Zürich Gospel Choir.
«Ech singe wöui öppis z säge ha, als Frönd oder Clown, als Vater ond Maa» chanta il muisicist en la chanzun che dat il titel a l'album. E quai saja ch'ins dastga era esser cuntents.

Nus vain in grond privilegi da viver en la Svizra. Malgrà temps difficils dastgain nus era esser cuntents e giodair ils muments da fortuna.
Autur: Kunz

Kunz ed ils utschels

Ina da las emprimas singles da l'album nov da Kunz è stà «Vögu». Ensemen cun noss moderatur Elias Tsoutsaios ha el interpretà da nov quella per rumantsch.

La traducziun

Avrir la box Serrar la box

Original:
Amsel Drossel Fink ond Star singed vo de Bäum

verschüched dosse d’Nacht wecked mech us mine Tröim

ond so leggi e mim Bett ond losen ehre Gsang

sii wärded nie erfahre wie Freud ech a dem ha

Ha gärn Tube ofem Dach

e Spatz e minre Hand

am liebschten e ganze Boum met Vögu

wo singed mitenand

Rumantsch:

Melodias tunan our dal bös-ch, i tschübla gio dals roms

Dresch, sturnel ed ün merl, tunan da quai lom

güzzadas las uraglias, sün meis let taidla gugent

las vuschs dals utschels vegnan portadas aint cul vent

N’ha jent culombs sün meis tet

ed ün pasler i’l man dret

ün coro masdà d’utschèls chi chanta cun dalet

ün coro chi chanta gio dals roms cun dalet

Artitgels legids il pli savens