DEUTSCH | RUMANTSCH GRISCHUN | SURSILVAN | SUTSILVAN | SURMIRAN | PUTER | VALLADER |
---|---|---|---|---|---|---|
Drehbuch | il script | il script 🔈 | igl script / igl szenari 🔈 | igl scenari 🔈 | il scenari 🔈 | il scenari 🔈 |
Regie | la reschia | la reschia 🔈 | la rescheia 🔈 | la reschia 🔈 | la redschia 🔈 | la redschia 🔈 |
Kamera | la camera | la camera 🔈 | la camera 🔈 | la camera 🔈 | la camera 🔈 | la camera 🔈 |
Regisseur:in | il reschissur /la reschissura | il reschissur /la reschissura 🔈 | igl reschissur /la reschissura 🔈 | igl reschissour /la reschissoura 🔈 | il redschissur / la redschissura 🔈 | il redschissur / la redschissura 🔈 |
Kameramann/-frau | l'um da camera / la dunna da camera | igl um da camera / la dunna da camera 🔈 | igl um da camera / la duna da camera 🔈 | igl om da camera / la donna da camera 🔈 | l'hom da camera / la duonna da camera 🔈 | l'hom da camera / la duonna da camera 🔈 |
Schauspieler:in | l'actur / l'actura | igl actur / l'actura 🔈 | igl actur / l'actura 🔈 | igl actour / l'actoura 🔈 | l'actur / l'actura 🔈 | l'actur / l'actura 🔈 |
Produktion | la producziun | la producziun 🔈 | la producziùn 🔈 | la producziun 🔈 | la producziun 🔈 | la producziun 🔈 |
Szene | la scena | la scena 🔈 | la szena 🔈 | la scena 🔈 | la scena 🔈 | la scena 🔈 |
Licht / Beleuchtung | la glisch /l'illuminaziun | la glisch / l'illuminaziun 🔈 | la glisch / l'iluminaziùn 🔈 | la gleisch / l'illuminaziun 🔈 | la glüsch / iglüminaziun 🔈 | la glüm / iglüminaziun 🔈 |
Ton / Tonaufnahme | il tun / la registraziun da tun | il tun / la registraziun da tun 🔈 | igl tùn / la registraziùn da tun 🔈 | igl tung / la registraziun da tung 🔈 | il tun / la registraziun da tun 🔈 | il tun / la registraziun da tun 🔈 |
Requisit | il requisit | il requisit 🔈 | igl requisit 🔈 | igl requisit 🔈 | il requisit 🔈 | il requisit 🔈 |
Kostüm | il costum | il costum 🔈 | igl costum 🔈 | igl costum 🔈 | il costüm 🔈 | il costüm 🔈 |
Maske | la mascra | la mascra 🔈 | la mascra 🔈 | la mascra 🔈 | la mascra 🔈 | la mascra 🔈 |
Filmklappe | la clappa da film | la clappa da film 🔈 | igl pitget da film 🔈 | la clappa da film 🔈 | la clappa da film 🔈 | la clappa da film 🔈 |
Mikrofon | il microfon | il microfon 🔈 | igl microfon 🔈 | igl microfon 🔈 | il microfon 🔈 | il microfon 🔈 |
Premiere | la premiera | la premiera 🔈 | la premiera 🔈 | la premiera 🔈 | la premiera 🔈 | la premiera 🔈 |
Trailer | il trailer / la prevista | il trailer / la prevista 🔈 | igl tragliet / la prevista 🔈 | igl trailer / la prevista 🔈 | il trailer / la prevista 🔈 | il trailer / la prevista 🔈 |
Untertitel | il suttitel | il suttetel 🔈 | igl suttetel 🔈 | igl sottetel 🔈 | il suottitul 🔈 | il suottitel 🔈 |
Filmkritik | la critica da film | la critica da film 🔈 | la critica da films 🔈 | la critica da film 🔈 | la critica da film 🔈 | la critica da film 🔈 |
Lieblingsfilm | il film preferì | il film preferiu 🔈 | igl film preferieu 🔈 | igl film preferia 🔈 | il film predilet 🔈 | il film predilet 🔈 |
Popcorn | il popcorn | il popcorn 🔈 | igl popcorn 🔈 | igl popcorn 🔈 | il popcorn 🔈 | il popcorn 🔈 |
Chips | ils chips | ils chips 🔈 | igls chips 🔈 | igls chips 🔈 | ils chips 🔈 | ils chips 🔈 |
Getränk | la bavronda | la bubronda 🔈 | la bavrànda 🔈 | igl dabever 🔈 | la bavranda 🔈 | la bavronda 🔈 |
Decke | la cuverta | la cozza 🔈 | la curveia 🔈 | la cuverta 🔈 | la cuverta 🔈 | la cuverta 🔈 |
Sofa | il sofa / il canapé | il canapé 🔈 | igl canape 🔈 | igl canape 🔈 | il canapè 🔈 | il sofa / il canapè 🔈 |
Leinwand | la taila (da kino) | la tenda (da kino) 🔈 | la tela digl kino 🔈 | la teila (da kino) 🔈 | la tenda (da kino) 🔈 | la tenda (da kino) 🔈 |
Filmabend | la saira da film | la sera da film 🔈 | la sera da films 🔈 | la seira da film 🔈 | la saira da film 🔈 | la saira da film 🔈 |
Filmauswahl | la tscherna / l'elecziun da film | l'elecziun da film 🔈 | l'elecziùn, la schelta la tschearna da films 🔈 | la tscherna da film 🔈 | la tscherna da film 🔈 | la tscherna da film 🔈 |
Diese Sätze fallen an einem Filmset oder auch bei der Vorbereitung oder während des Filmeabends Zuhause oder im Kino.
Audio Rumantsch Grischun folgt...
DEUTSCH | RUMANTSCH GRISCHUN | SURSILVAN | SUTSILVAN | SURMIRAN | PUTER | VALLADER |
---|---|---|---|---|---|---|
Habt ihr Lust auf einen Filmabend? | Avais vus gust da far ina saira da film? | Veis vus gust da far ina sera da film? 🔈 | Vez gust d'egna sera da film? 🔈 | Vez gost da far ena seira da film? 🔈 | Vaiseir vöglia d'üna saira da film? 🔈 | Vais vus gust sün üna sairada da film? 🔈 |
Ich mache Popcorn – du bringst den Film. | Jau fetsch popcorn e ti portas il film? | Jeu fetsch popcorn e ti portas il film? 🔈 | Jou fetg popcorn – tei radis igl film? 🔈 | Ia fatsch popcorn e te portas igl film? 🔈 | Eau fatsch popcorn e tü mainast il film? 🔈 | Eu fetsch popcorn e tü mainast il film? 🔈 |
Welches Genre magst du am liebsten? | Tge gener da film prefereschas ti? | Tgei gener da film prefereschas ti? 🔈 | Tge gener da films âs igl ple bugent? 🔈 | Tge gener da film prefereschas? 🔈 | Che gener da film prefereschast? 🔈 | Che gener da film preferischast tü? 🔈 |
Ich habe eine gute Serie entdeckt. | Jau hai scuvrì ina buna seria. | Jau hai scuvretg ina buna seria. 🔈 | Jou ve scurvato egna bùna seria. 🔈 | Ia va scuvert ena bunga seria. 🔈 | Eau d'he scuviert üna buna seria. 🔈 | Eu n'ha scuvert ün buna seria. 🔈 |
Hast du einen Filmtipp für heute Abend? | Has ti in tip da film per questa saira? | Has ti in tip da film per questa sera? 🔈 | Âs egn cunzegl par vurdar egn film par quersera? 🔈 | Ast te en tip / cunsegl da film per chesta seira? 🔈 | Hest tü ün tip / cussagl da film per quista saira? 🔈 | Hast tü ün bun tip / cussagl da film per quista saira? 🔈 |
Ruhe bitte – wir drehen! | Ruaus per plaschair – nus filmain! | Ruaus per plascher – nus filmein! 🔈 | Silenzi / Ruos par plascher – nus filmagn. 🔈 | Silenzi per plascheir – nous filmagn! 🔈 | Silenzi per plaschair – nus filmains! 🔈 | Quietezza per plaschair – no filmain! 🔈 |
Ton und Kamera laufen. | Tun e camera van. | Tun e camera van. 🔈 | Tùn a camera van. 🔈 | Tung e camera von. 🔈 | Tun e camera vaun. 🔈 | Tun e camera van. 🔈 |
Cut! Das war's, danke! | Tagl! Quai èsi stà, grazia! | Tagl! Quai eisi stau, grazia! 🔈 | Tagl! Quegl e sto tut, graztga! 🔈 | Tagl! Chegl ègl sto, angraztg! 🔈 | Tagl ! Quist esa sto, grazcha! 🔈 | Tagl! Quist es stat, grazcha! 🔈 |
Noch mal von vorn, bitte. | Anc ina giada dal cumenzament, per plaschair. | Aunc ina ga naven da l'entschatta, per plascher. 🔈 | Ànc egn'eada da l'antscheata, par plascher. 🔈 | Anc eneda dall'antschatta davent, per plascheir. 🔈 | Aunch'üna vouta da capo / dal cumenzament per plaschair. 🔈 | Amo üna jada dal cumainzamaint davent, per plaschair! 🔈 |