Siglir tar il cuntegn
Bahur Ghazi.
Legenda: La musica, ina lingua che tuts chapeschan. MAD

Dal lontan el Grischun Bahur Ghazi – integrescha l'instrument ud en il jazz svizzer

Creschì si è il musicist Bahur Ghazi a Da'el en il sidvest da la Siria, mo sia patria n’ha el gia dapi onns betg pli visità. Suenter avair crititgà il reschim sirian, ha el stuì fugir ed è sa tschentà en Svizra.

Il musicist Bahur Ghazi è in um che vesa il positiv en la vita. Cura che las revoltas han scurlà divers pajais arabs il 2011, è era el s’exprimì per la pasch e la libertad. Las consequenzas: ni en Siria (ses pajais d’origin) ni en l’Egipta (nua ch’el lavurava sco docent da ud) era el pli en segirtad ed el ha stuì fugir.

Tar mes concert en Siria il mars 2011, na sminav'jau betg ch’i vegnia ad esser l’ultima giada che jau saja en mes pajais.
Autur: Bahur Ghazi musicist

La musica n'è betg mo impurtanta en la vita professiunala da Bahur. El crai che senza la musica fissi er il cumenzament en Svizra stà pli grev. Pertge la musica saja ina lingua che tuts chapeschian.

Jau hai la fortuna che la musica è in linguatg internaziunal.
Autur: Bahur Ghazi musicist

Quests onns passentads en Svizra han gì influenza sin l’art da Bahur Ghazi. Sia moda da sunar ed era sias cumposiziuns èn sa midadas. Quests dis preschenta Bahur Ghazi ses nov project PALMYRA, in project che collia musica tradiziunala siriana cun jazz da la Svizra.

L’ensemble Palmyra

Bahur Ghazi, Dario Sisera, Christoph Baumann, Luca Sisera, Patricia Draeger

Bahur Ghazi, Dario Sisera, Christoph Baumann, Luca Sisera, Patricia Draeger.
Legenda: Ensemen fan els musica che collia la Siria e la Svizra. MAD

RR magazin da cultura 11:00

Artitgels legids il pli savens